Recursos Disponibles para Latinos Durante el COVID-19

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Codependientes Anónimos y Alcohólicos Anónimos

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through multiple aspects.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

INFORMACION DEL PRESENTANTE | GUEST SPEAKER INFO:

Codependientes: Elsa Rodriguez 253.221.6005

Elena G. Huizar

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through multiple aspects.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Invitado Especial | Special Guest: Julio Cabrera

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through multiple aspects.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Office of Governor Jay Inslee by Alejandro Sanchez

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

La Importancia de RCP (The Importance of CPR) – Isabel Quijano and Sofia Niño

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Estrés Laboral y el “Burnout” – Marco Antonio Martinez

El programa fue patrocinado por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por los esfuerzos y generosidad de la comunidad. La conversación analizo la importancia de las pruebas de VIH/ITS, el uso de condones, de PrEP y la adherencia al tratamiento en poblaciones de HSM y trajo a la luz las disparidades en el uso y promoción del condón y otras tácticas de prevención.

Funding for this program is brought by the Washington State Department of Health and through the generous efforts of the community. HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment adherence for MSM was discussed in this segment while at the same time noting the disparities of condom usage/promotion and prevention.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Participante | Guest: Jeremias Lentini

Transmisión del 9 de febrero de 2020, y financiada por el Departamento de Salud del Estado de Washington, la conversación continua promoviendo las pruebas gratuitas de VIH/ITS que se ofrecen en Entre Hermanos, al igual que la importancia de la prevención entre hombres que tienen sexo con hombres y otras poblaciones de alto riesgo a través de las pruebas, uso de condones, PrEP y del tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente.

Aired on February 9th, 2020, and funded by the Washington State Department of Health, the conversation continues promoting the free HIV/STI testing offered at Entre Hermanos, highlighting the importance of prevention in the MSM and other high risk populations through testing, condom usage, PrEP and treatment.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Participante | Guest: Anthony Le

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through multiple aspects.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Participante | Guest: Ed Martin (Rainbow Center)

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through multiple aspects.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org