Participante | Guest: Sandra Urite

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through multiple aspects.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

Participante | Guest: Jonny Arenas

El programa fue patrocinado por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por los esfuerzos y generosidad de la comunidad. La conversación analizo la importancia de las pruebas de VIH/ITS, el uso de condones, de PrEP y la adherencia al tratamiento en poblaciones de HSM y trajo a la luz las disparidades en el uso y promoción del condón y otras tácticas de prevención.

Funding for this program is brought by the Washington State Department of Health and through the generous efforts of the community. HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment adherence for MSM was discussed in this segment while at the same time noting the disparities of condom usage/promotion and prevention.

El Departamento de Salud del Estado de Washington patrocinó esta radiotransmisión del 10 de noviembre de 2019, donde la importancia de los exámenes de VIH/ITS, el uso de condones, PrEP y el tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente fue destacada no solo entre hombres que tienes sexo con hombres sino en la comunidad en general.

The Washington State Department of Health funded this program which aired on November 10th, 2019 where the importance HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment was highlighted and encouraged not only for MSM but the overall community.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

Participantes | Guests: Ariana Vallejo, Kelsey Shamrell-Harrington

Transmisión del 20 de octubre de 2019, y financiada por el Departamento de Salud del Estado de Washington, la conversación continua promoviendo las pruebas gratuitas de VIH/ITS que se ofrecen en Entre Hermanos, al igual que la importancia de la prevención entre hombres que tienen sexo con hombres y otras poblaciones de alto riesgo a través de las pruebas, uso de condones, PrEP y del tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente.

Aired on October 20th, 2019, and funded by the Washington State Department of Health, the conversation continues promoting the free HIV/STI testing offered at Entre Hermanos, highlighting the importance of prevention in the MSM and other high risk populations through testing, condom usage, PrEP and treatment.

El Departamento de Salud del Estado de Washington patrocinó esta radiotransmisión del 10 de noviembre de 2019, donde la importancia de los exámenes de VIH/ITS, el uso de condones, PrEP y el tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente fue destacada no solo entre hombres que tienes sexo con hombres sino en la comunidad en general.

The Washington State Department of Health funded this program which aired on November 10th, 2019 where the importance HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment was highlighted and encouraged not only for MSM but the overall community.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

 

Participante | Guest: Patricia Pacheco (SHARP)

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through multiple aspects.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

Participante | Guest: Juan Carlos Esquinca (PCAF)

Transmisión del 6 de octubre de 2019, y financiada por el Departamento de Salud del Estado de Washington, la conversación continua promoviendo las pruebas gratuitas de VIH/ITS que se ofrecen en Entre Hermanos, al igual que la importancia de la prevención entre hombres que tienen sexo con hombres y otras poblaciones de alto riesgo a través de las pruebas, uso de condones, PrEP y del tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente.

Aired on October 6th, 2019, and funded by the Washington State Department of Health, the conversation continues promoting the free HIV/STI testing offered at Entre Hermanos, highlighting the importance of prevention in the MSM and other high risk populations through testing, condom usage, PrEP and treatment.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

Participante | Guest: Martha Zuniga


El Departamento de Salud del Estado de Washington patrocinó esta radiotransmisión del 10 de noviembre de 2019, donde la importancia de los exámenes de VIH/ITS, el uso de condones, PrEP y el tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente fue destacada no solo entre hombres que tienes sexo con hombres sino en la comunidad en general.

The Washington State Department of Health funded this program which aired on November 10th, 2019 where the importance HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment was highlighted and encouraged not only for MSM but the overall community.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

Participante | Guest: Albina Cabrera

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through music and community participation.

El Departamento de Salud del Estado de Washington patrocinó esta radiotransmisión del 10 de noviembre de 2019, donde la importancia de los exámenes de VIH/ITS, el uso de condones, PrEP y el tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente fue destacada no solo entre hombres que tienes sexo con hombres sino en la comunidad en general.

The Washington State Department of Health funded this program which aired on November 10th, 2019 where the importance HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment was highlighted and encouraged not only for MSM but the overall community.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

Participante | Guest: Beto Yarce

Esta radiodifusión fue creada por el equipo de Entre Hermanos y patrocinada por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por contribuidores comunitarios tales como tú. Tácticas preventivas como los exámenes de VIH/ETS, PrEP y el Tratamiento dirigieron el programa al igual que el bienestar íntegro de cada persona a través de la música y los múltiples aspectos de la vida.

This radiobroadcast was produced by the Entre Hermanos team and sponsored by the Washington State Department of Health and by community contributors just like you. Prevention tactics such as HIV/STI testing, PrEP and Treatment were emphasized during this segment while at the same denoting the importance of overall wellness through music and community participation.

El Departamento de Salud del Estado de Washington patrocinó esta radiotransmisión del 10 de noviembre de 2019, donde la importancia de los exámenes de VIH/ITS, el uso de condones, PrEP y el tratamiento de infecciones transmitidas sexualmente fue destacada no solo entre hombres que tienes sexo con hombres sino en la comunidad en general.

The Washington State Department of Health funded this program which aired on November 10th, 2019 where the importance HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment was highlighted and encouraged not only for MSM but the overall community.

Entre Hermanos:

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Navegadora de Servicios para la Comunidad Trans | Bilingual Trans Peer Navigator: Silah Medellín silahmedellin@entrehermanos.org

Pruebas de VIH/ETS y Distribución de Condones | HIV/STD Testing and Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Navegación de PrEP | PrEP Navigation: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Defensa Laboral | Workforce Advocacy Coordinator: Ariana Vallejo ariana@entrehermanos.org

Educador Comunitario Bilingüe | Bilingual Community Health Educator: José Cardona 206.905.7744 jose@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Kelsey Shamrell-Harrington 206.538.0167 kelsey@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

info updated: 11/22/2019

Participantes | Guests: Lesbia Orellana, Marla Perez

El programa fue patrocinado por el Departamento de Salud del Estado de Washington y por los esfuerzos y generosidad de la comunidad. La conversación analizo la importancia de las pruebas de VIH/ITS, el uso de condones, de PrEP y la adherencia al tratamiento en poblaciones de HSM y trajo a la luz las disparidades en el uso y promoción del condón y otras tácticas de prevención.

Funding for this program is brought by the Washington State Department of Health and through the generous efforts of the community. HIV/STI testing, condom usage, PrEP and treatment adherence for MSM was discussed in this segment while at the same time noting the disparities of condom usage/promotion and prevention.

Entre Hermanos:

PrEP, Pruebas de VIH/ETS | PrEP, HIV/STD Testing: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Distribución de Condones | Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Isis Goldberg 206.538.0167 isis@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org

Participante | Guest: Marco Antonio Martinez

Entre Hermanos:

PrEP, Pruebas de VIH/ETS | PrEP, HIV/STD Testing: Joel Aguirre 206.330.2047 joel@entrehermanos.org

Coordinadora de Servicios Médicos | Medical Case Manager: Alejandra Grillo-Roa 206.274.5731 alejandra@entrehermanos.org

Distribución de Condones | Codom Distribution: Omar Aguirre 206.274.8334 omar@entrehermanos.org

Eventos y Comunicaciones | Events and Communications: Lesster Munguia 206. 274.9956 lesster@entrehermanos.org

Abogada de Inmigración | Immigration Attorney: Isis Goldberg 206.538.0167 isis@entrehermanos.org

Clínicas Legales | Legal Clinics: Eric Holzapfel 206.486.9755 eric@entrehermanos.org

Preguntas | General Questions: 206.322.7700 info@entrehermanos.org